<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="stylesheet.xsl" type="text/xsl"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0">
  <channel>
    <atom:link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://feeds.transistor.fm/dziedzictwotrojmorza" title="MP3 Audio"/>
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com/"/>
    <podcast:podping usesPodping="true"/>
    <title>Wspólne Dziedzictwo Kulturalne Trójmorza</title>
    <generator>Transistor (https://transistor.fm)</generator>
    <itunes:new-feed-url>https://feeds.transistor.fm/dziedzictwotrojmorza</itunes:new-feed-url>
    <description>Seria podcastów Wspólne Dziedzictwo Kulturalne Trójmorza poświęcona jest muzyce, literaturze, sztuce i innym aspektom kultury. Wierzymy, że wzajemne poznanie swojego dziedzictwa w regionie Trójmorza będzie sprzyjać zacieśnianiu relacji między obywatelami państw członkowskich inicjatywy, przekładając się na większe poparcie dla jej funkcjonowania i na bezpośrednie nawiązywanie kontaktów osobistych i biznesowych.

Rozmowy zostały nagrane w sierpniu i wrześniu 2023 roku w pięciu państwach: Litwie, Łotwie, Estonii, Słowenii i Rumunii przez Piotra Mateusza Bobołowicza.

Projekt dofinansowany ze środków Polskiej Fundacji Narodowej.</description>
    <copyright>© 2023 Radio Wnet Sp. z o.o.</copyright>
    <podcast:guid>1224b0b8-82dc-5998-939b-abc6f7d122f0</podcast:guid>
    <podcast:locked owner="admin@radiownet.com">yes</podcast:locked>
    <language>pl</language>
    <pubDate>Fri, 09 Feb 2024 21:02:20 +0100</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue, 28 Jan 2025 17:06:49 +0100</lastBuildDate>
    <image>
      <url>https://img.transistor.fm/V7PiLPDvxLtXP7pBHGXK46mKiSrJVWZbldfte1Pl1dI/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9zaG93/LzQ1NTc3LzE2OTU4/ODk5ODQtYXJ0d29y/ay5qcGc.jpg</url>
      <title>Wspólne Dziedzictwo Kulturalne Trójmorza</title>
    </image>
    <itunes:category text="Society &amp; Culture">
      <itunes:category text="Places &amp; Travel"/>
    </itunes:category>
    <itunes:category text="Arts"/>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
    <itunes:image href="https://img.transistor.fm/V7PiLPDvxLtXP7pBHGXK46mKiSrJVWZbldfte1Pl1dI/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9zaG93/LzQ1NTc3LzE2OTU4/ODk5ODQtYXJ0d29y/ay5qcGc.jpg"/>
    <itunes:summary>Seria podcastów Wspólne Dziedzictwo Kulturalne Trójmorza poświęcona jest muzyce, literaturze, sztuce i innym aspektom kultury. Wierzymy, że wzajemne poznanie swojego dziedzictwa w regionie Trójmorza będzie sprzyjać zacieśnianiu relacji między obywatelami państw członkowskich inicjatywy, przekładając się na większe poparcie dla jej funkcjonowania i na bezpośrednie nawiązywanie kontaktów osobistych i biznesowych.

Rozmowy zostały nagrane w sierpniu i wrześniu 2023 roku w pięciu państwach: Litwie, Łotwie, Estonii, Słowenii i Rumunii przez Piotra Mateusza Bobołowicza.

Projekt dofinansowany ze środków Polskiej Fundacji Narodowej.</itunes:summary>
    <itunes:subtitle>Seria podcastów Wspólne Dziedzictwo Kulturalne Trójmorza poświęcona jest muzyce, literaturze, sztuce i innym aspektom kultury.</itunes:subtitle>
    <itunes:keywords></itunes:keywords>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Radio Wnet Sp. z o.o.</itunes:name>
    </itunes:owner>
    <itunes:complete>No</itunes:complete>
    <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    <item>
      <title>Modlitwa za naturę spisana na czerpanym papierze</title>
      <itunes:episode>29</itunes:episode>
      <podcast:episode>29</podcast:episode>
      <itunes:title>Modlitwa za naturę spisana na czerpanym papierze</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">64c5ddd7-a93f-42e9-8d2c-eb20c40a7cdb</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/45759a0c</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>W jednej z wież okalającego Tallin pierścienia średniowiecznych murów znajduje się mała niepozorna kaplica ekumeniczna. Pod malowidłem Maryi jest tam zapisana modlitwa za to, co szczególnie bliskie Estończykom - za przyrodę. Za ukrytymi drzwiami znajdują się tam wykonane ręcznie księgi, przywodzące na myśl te, które sporządzali mnisi w klasztorach. Te pochodzą ze Szkoły Sztuk Klasztornych, a za ich wykonaniem stoi Anatolij Ljutjuk, oblat św. Benedykta.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>W jednej z wież okalającego Tallin pierścienia średniowiecznych murów znajduje się mała niepozorna kaplica ekumeniczna. Pod malowidłem Maryi jest tam zapisana modlitwa za to, co szczególnie bliskie Estończykom - za przyrodę. Za ukrytymi drzwiami znajdują się tam wykonane ręcznie księgi, przywodzące na myśl te, które sporządzali mnisi w klasztorach. Te pochodzą ze Szkoły Sztuk Klasztornych, a za ich wykonaniem stoi Anatolij Ljutjuk, oblat św. Benedykta.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2023 14:02:03 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/45759a0c/6573d517.mp3" length="63732572" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/VBEHTSOrHaewFwNYtMUilQ7QSeXZ5nJ-MUgeYC48eF8/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzQ3ODUv/MTY5ODc1NzMyMy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1591</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>W jednej z wież okalającego Tallin pierścienia średniowiecznych murów znajduje się mała niepozorna kaplica ekumeniczna. Pod malowidłem Maryi jest tam zapisana modlitwa za to, co szczególnie bliskie Estończykom - za przyrodę. Za ukrytymi drzwiami znajdują się tam wykonane ręcznie księgi, przywodzące na myśl te, które sporządzali mnisi w klasztorach. Te pochodzą ze Szkoły Sztuk Klasztornych, a za ich wykonaniem stoi Anatolij Ljutjuk, oblat św. Benedykta.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Anatolij Ljutjuk, kościół greckokatolicki, greckokatolicyzm, religia, tercjarz, zakon świeckich, mnich, papier czerpany, sztuki klasztorne, klasztor, Tallin, Estonia, Ukraina, diaspora ukraińska</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Ucieczka przed więzieniem do więzienia i sztuka białoruskiego protestu</title>
      <itunes:episode>28</itunes:episode>
      <podcast:episode>28</podcast:episode>
      <itunes:title>Ucieczka przed więzieniem do więzienia i sztuka białoruskiego protestu</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">96858155-dcb4-4cc0-9e8a-9d9dd271e6be</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/10befc64</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Wilno stało się bezpieczną przystanią dla wielu białoruskich aktywistów, dziennikarzy i artystów, którzy musieli wyjechać z kraju zwłaszcza po sfałszowanych wyborach i nieudanej rewolucji 2020 roku. Tym samym Białorusini powrócili do miasta, które przez długi czas było istotnym ośrodkiem białoruskiego życia kulturalnego i intelektualnego. O wileńskim życiu artystycznym diaspory białoruskiej, o grożących za działalność artystyczną nacechowaną politycznie wyrokach, a także o swojej sztuce opowiadają Hanna Rusinova i małżeństwo artystów Sviatlana Petushkova i Andrej Shaporov.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Wilno stało się bezpieczną przystanią dla wielu białoruskich aktywistów, dziennikarzy i artystów, którzy musieli wyjechać z kraju zwłaszcza po sfałszowanych wyborach i nieudanej rewolucji 2020 roku. Tym samym Białorusini powrócili do miasta, które przez długi czas było istotnym ośrodkiem białoruskiego życia kulturalnego i intelektualnego. O wileńskim życiu artystycznym diaspory białoruskiej, o grożących za działalność artystyczną nacechowaną politycznie wyrokach, a także o swojej sztuce opowiadają Hanna Rusinova i małżeństwo artystów Sviatlana Petushkova i Andrej Shaporov.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2023 12:56:58 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/10befc64/ae2f62a6.mp3" length="54651480" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/YAI4N0akGM62icUjwLQW09XTlVjpAaJG0XpURcE-WGM/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzQ3MTAv/MTY5ODc1MzQxOC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1364</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Wilno stało się bezpieczną przystanią dla wielu białoruskich aktywistów, dziennikarzy i artystów, którzy musieli wyjechać z kraju zwłaszcza po sfałszowanych wyborach i nieudanej rewolucji 2020 roku. Tym samym Białorusini powrócili do miasta, które przez długi czas było istotnym ośrodkiem białoruskiego życia kulturalnego i intelektualnego. O wileńskim życiu artystycznym diaspory białoruskiej, o grożących za działalność artystyczną nacechowaną politycznie wyrokach, a także o swojej sztuce opowiadają Hanna Rusinova i małżeństwo artystów Sviatlana Petushkova i Andrej Shaporov.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Białoruś, Litwa, Wilno, sztuka, artyści, malarstwo, malarze, performance, sztuka zaangażowana, Łukaszenko, reżim</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Słoweńska ciekawość świata i skoczna ludowa muzyka</title>
      <itunes:episode>27</itunes:episode>
      <podcast:episode>27</podcast:episode>
      <itunes:title>Słoweńska ciekawość świata i skoczna ludowa muzyka</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">7a499992-d01d-4f25-aecd-76a458f8899f</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/8bafe69c</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>O Słoweńskim Muzeum Etnograficznym, jego historii i zbiorach, a także dlaczego wiele eksponatów nie pochodzi wcale ze Słowenii mówi jego dyrektor Natalija Polenec.<br>Czym jest organizowana przez strażaków <em>veselica</em> i dlaczego niektórzy Słoweńcy uznają ją za obciach, a inni chętnie tańczą do skocznej muzyki akordeonu opowiada Adela Pukl z Departamentu Kultury Duchowej tego muzeum.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>O Słoweńskim Muzeum Etnograficznym, jego historii i zbiorach, a także dlaczego wiele eksponatów nie pochodzi wcale ze Słowenii mówi jego dyrektor Natalija Polenec.<br>Czym jest organizowana przez strażaków <em>veselica</em> i dlaczego niektórzy Słoweńcy uznają ją za obciach, a inni chętnie tańczą do skocznej muzyki akordeonu opowiada Adela Pukl z Departamentu Kultury Duchowej tego muzeum.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2023 12:48:06 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/8bafe69c/691cc721.mp3" length="52349841" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/h0CpAZILw1wNzbI6cTeKYODYvCu31RvtH2WfQQN03eY/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzQ2OTkv/MTY5ODc1Mjg4Ni1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1307</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>O Słoweńskim Muzeum Etnograficznym, jego historii i zbiorach, a także dlaczego wiele eksponatów nie pochodzi wcale ze Słowenii mówi jego dyrektor Natalija Polenec.<br>Czym jest organizowana przez strażaków <em>veselica</em> i dlaczego niektórzy Słoweńcy uznają ją za obciach, a inni chętnie tańczą do skocznej muzyki akordeonu opowiada Adela Pukl z Departamentu Kultury Duchowej tego muzeum.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>muzyka ludowa, muzyka, muzeum, muzeum etnograficzne, Lublana, Słowenia</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Obowiązek budowania karczm i sauna w każdym gospodarstwie - architektura dawnej Łotwy</title>
      <itunes:episode>26</itunes:episode>
      <podcast:episode>26</podcast:episode>
      <itunes:title>Obowiązek budowania karczm i sauna w każdym gospodarstwie - architektura dawnej Łotwy</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">2cccaa61-349e-4b54-88b2-21f4b61650e3</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/f0a3bf42</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dawna architektura łotewska związana jest nieodłącznie z historią kraju, różnymi obcymi rządami i stanowionymi przez nie prawami. Jednak w Łotewskim Skansenie w Rydze najlepiej można poznać tę część architektury, która stanowiła przez wieki esencję łotewskości - drewnianą architekturę ludową. Zaskakuje zwłaszcza rola sauny, którą utożsamia się najczęściej jednak z Finlandią i Estonią. Opowiada o tym Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dawna architektura łotewska związana jest nieodłącznie z historią kraju, różnymi obcymi rządami i stanowionymi przez nie prawami. Jednak w Łotewskim Skansenie w Rydze najlepiej można poznać tę część architektury, która stanowiła przez wieki esencję łotewskości - drewnianą architekturę ludową. Zaskakuje zwłaszcza rola sauny, którą utożsamia się najczęściej jednak z Finlandią i Estonią. Opowiada o tym Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2023 12:33:33 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/f0a3bf42/aec24ccb.mp3" length="49605887" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/kZ3PzgyLa5KPwlpvIwxVixOzodKvGblSN6zuXpBXlsM/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzQ2ODUv/MTY5ODc1MjAxMy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1238</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dawna architektura łotewska związana jest nieodłącznie z historią kraju, różnymi obcymi rządami i stanowionymi przez nie prawami. Jednak w Łotewskim Skansenie w Rydze najlepiej można poznać tę część architektury, która stanowiła przez wieki esencję łotewskości - drewnianą architekturę ludową. Zaskakuje zwłaszcza rola sauny, którą utożsamia się najczęściej jednak z Finlandią i Estonią. Opowiada o tym Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Łotwa, Ryga, skansen, muzeum, etnografia, ludowość, sztuka ludowa, architektura, architektura ludowa, sauna, karczma</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Różne twarze dawnego Wilna</title>
      <itunes:episode>25</itunes:episode>
      <podcast:episode>25</podcast:episode>
      <itunes:title>Różne twarze dawnego Wilna</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">339a6f97-ccae-4f33-bc02-0d8c8b61be77</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/8f8e608d</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Małe Muzeum Wileńskie nakierowane jest na różnych odbiorców, chociaż głównie opowiada o mieście jego własnym mieszkańcom. O wystawie czasowej poświęconej twarzom Wilna z przeszłości, jego mieszkańcom, z których wielu już zniknęło, a także o historii miasta w jego siedemsetlecie opowiada historyk z Muzeum Wileńskiego Povilas Andrius Stepavičius.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Małe Muzeum Wileńskie nakierowane jest na różnych odbiorców, chociaż głównie opowiada o mieście jego własnym mieszkańcom. O wystawie czasowej poświęconej twarzom Wilna z przeszłości, jego mieszkańcom, z których wielu już zniknęło, a także o historii miasta w jego siedemsetlecie opowiada historyk z Muzeum Wileńskiego Povilas Andrius Stepavičius.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2023 12:28:13 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/8f8e608d/bafc6787.mp3" length="58211358" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/rSPJTPzNm1x23vcKd-VV9c281YpRPUEKCKsPLH9_TXc/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzQ2NzQv/MTY5ODc1MTY5My1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1453</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Małe Muzeum Wileńskie nakierowane jest na różnych odbiorców, chociaż głównie opowiada o mieście jego własnym mieszkańcom. O wystawie czasowej poświęconej twarzom Wilna z przeszłości, jego mieszkańcom, z których wielu już zniknęło, a także o historii miasta w jego siedemsetlecie opowiada historyk z Muzeum Wileńskiego Povilas Andrius Stepavičius.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Wilno, Litwa, Muzeum Wileńskie, historia, Jagiełło, Jagiellonowie, Giedymin, Mackiewicz</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Estońskie muzeum w carskim pałacu</title>
      <itunes:episode>24</itunes:episode>
      <podcast:episode>24</podcast:episode>
      <itunes:title>Estońskie muzeum w carskim pałacu</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">d02a6b5e-a26d-4857-a372-f6960ccad5bf</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/40de8bf1</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Estonia musiała zmierzyć się z problematycznym pałacem Kadriorg, zbudowanym przez Piotra I. Z jednej strony symbol rosyjskiego imperializmu i okupacji, z drugiej dzieło sztuki i zabytek. Pojawiały się różne propozycje. Dzisiaj jednak jest on integralną częścią estońskiego dziedzictwa kulturowego, mieszcząc w sobie muzeum sztuki i będąc jedynym barokowym pałacem w Estonii. O historii obiektu opowiada Dyrektor Muzeum Sztuki Kadriorg Aleksandra Murre.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Estonia musiała zmierzyć się z problematycznym pałacem Kadriorg, zbudowanym przez Piotra I. Z jednej strony symbol rosyjskiego imperializmu i okupacji, z drugiej dzieło sztuki i zabytek. Pojawiały się różne propozycje. Dzisiaj jednak jest on integralną częścią estońskiego dziedzictwa kulturowego, mieszcząc w sobie muzeum sztuki i będąc jedynym barokowym pałacem w Estonii. O historii obiektu opowiada Dyrektor Muzeum Sztuki Kadriorg Aleksandra Murre.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Mon, 30 Oct 2023 14:57:47 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/40de8bf1/3cb21ad3.mp3" length="48761663" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/rU_rzvBCgI99diHgWGJRsLl4ULml4zO6Yn4IxouTKGA/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzI2MjIv/MTY5ODY3NDI2Ny1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1216</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Estonia musiała zmierzyć się z problematycznym pałacem Kadriorg, zbudowanym przez Piotra I. Z jednej strony symbol rosyjskiego imperializmu i okupacji, z drugiej dzieło sztuki i zabytek. Pojawiały się różne propozycje. Dzisiaj jednak jest on integralną częścią estońskiego dziedzictwa kulturowego, mieszcząc w sobie muzeum sztuki i będąc jedynym barokowym pałacem w Estonii. O historii obiektu opowiada Dyrektor Muzeum Sztuki Kadriorg Aleksandra Murre.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Kadriorg, Estonia, Tallin, Piotr I, pałac, barok, rokoko, muzeum sztuki, obrazy, rewolucja październikowa</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Sztuka zamknięta w klatce - muzeum w Pałacu Parlamentu</title>
      <itunes:episode>23</itunes:episode>
      <podcast:episode>23</podcast:episode>
      <itunes:title>Sztuka zamknięta w klatce - muzeum w Pałacu Parlamentu</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">527ea06d-fecb-4220-b133-f8e5d0ce5f66</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/a62663db</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dlaczego rumuńskie Narodowe Muzeum Sztuki Współczesnej zamyka rzeźby w klatce, jak artyści funkcjonowali w czasach reżimu Nicolae Ceaușescu i dlaczego muzeum znajduje się w budynku parlamentu opowiada Dyrektor Programów Sandra Demetrescu.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dlaczego rumuńskie Narodowe Muzeum Sztuki Współczesnej zamyka rzeźby w klatce, jak artyści funkcjonowali w czasach reżimu Nicolae Ceaușescu i dlaczego muzeum znajduje się w budynku parlamentu opowiada Dyrektor Programów Sandra Demetrescu.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Mon, 30 Oct 2023 11:56:11 +0100</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/a62663db/312d04fd.mp3" length="46909330" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/ew6s1C-GciOLT9gnkKDsQw6xK8ZId9PenZ1NRihqYbg/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1NzIyMDkv/MTY5ODY2MzM3MS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1170</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dlaczego rumuńskie Narodowe Muzeum Sztuki Współczesnej zamyka rzeźby w klatce, jak artyści funkcjonowali w czasach reżimu Nicolae Ceaușescu i dlaczego muzeum znajduje się w budynku parlamentu opowiada Dyrektor Programów Sandra Demetrescu.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>sztuka, Rumunia, Bukareszt, MNAC, Trójmorze, sztuka współczesna, muzeum, Pałac Parlamentu</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Od drewnianej stodoły do betonowego bloku - architektura wiejska Estonii</title>
      <itunes:episode>22</itunes:episode>
      <podcast:episode>22</podcast:episode>
      <itunes:title>Od drewnianej stodoły do betonowego bloku - architektura wiejska Estonii</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">70385148-33fd-4247-ab25-fba497488d7d</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/84076ead</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Na obrzeżach Tallina na wietrznym wybrzeżu Morza Bałtyckiego znajduje się Estoński Skansen, który przedstawia historię estońskiej wsi od początku XIX wieku poniekąd do czasów współczesnych. Znaleźć tam można nawet pojedyncze starsze obiekty, takie jak kaplica protestancka Szwedów z wybrzeża. Gospodarstwa, wiatraki, karczmy, sklepy- w większości zbudowane z drewna, dają świadectwo tego, jak żyli Estończycy jeszcze sto lat temu. Czym jest rehemaja i dlaczego pośrodku skansenu stoi betonowy blok opowiada Vivian Siirman, dyrektorka departamentu architektury wiejskiej Estońskiego Skansenu.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Na obrzeżach Tallina na wietrznym wybrzeżu Morza Bałtyckiego znajduje się Estoński Skansen, który przedstawia historię estońskiej wsi od początku XIX wieku poniekąd do czasów współczesnych. Znaleźć tam można nawet pojedyncze starsze obiekty, takie jak kaplica protestancka Szwedów z wybrzeża. Gospodarstwa, wiatraki, karczmy, sklepy- w większości zbudowane z drewna, dają świadectwo tego, jak żyli Estończycy jeszcze sto lat temu. Czym jest rehemaja i dlaczego pośrodku skansenu stoi betonowy blok opowiada Vivian Siirman, dyrektorka departamentu architektury wiejskiej Estońskiego Skansenu.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 03 Oct 2023 22:27:58 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/84076ead/ebb3b673.mp3" length="52169385" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/_Y0LwH8tCvBehpYNYr4pOmE-RKmS0hBuOjbpeuWJREA/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MzIyMTcv/MTY5NjM2NDg3OC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1302</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Na obrzeżach Tallina na wietrznym wybrzeżu Morza Bałtyckiego znajduje się Estoński Skansen, który przedstawia historię estońskiej wsi od początku XIX wieku poniekąd do czasów współczesnych. Znaleźć tam można nawet pojedyncze starsze obiekty, takie jak kaplica protestancka Szwedów z wybrzeża. Gospodarstwa, wiatraki, karczmy, sklepy- w większości zbudowane z drewna, dają świadectwo tego, jak żyli Estończycy jeszcze sto lat temu. Czym jest rehemaja i dlaczego pośrodku skansenu stoi betonowy blok opowiada Vivian Siirman, dyrektorka departamentu architektury wiejskiej Estońskiego Skansenu.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Tallin, Estonia, skansen, etnografia, muzeum etnograficzne, sztuka ludowa, budownictwo wiejskie, wieś, kołchoz, wiatrak, młyn</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Odkrywcy, lekarze, bankierzy - Żydzi w historii Rumunii</title>
      <itunes:episode>21</itunes:episode>
      <podcast:episode>21</podcast:episode>
      <itunes:title>Odkrywcy, lekarze, bankierzy - Żydzi w historii Rumunii</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">c54a5570-6cd3-45ac-bf9f-86e71436bed4</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/dd0e4acd</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Historia Żydów na ziemiach dzisiejszej Rumunii sięga być może nawet II wieku po Chrystusie. Średniowiecze to okres przybycia Sefardyjczyków, a później dołączyli do nich Aszkenazyjczycy. Rumuńscy Żydzi przez wieki walczyli o uznanie, oddając nie raz swoje życie za Rumunię. Spośród nich wyrośli artyści, lekarze, bankierzy, społecznicy, pisarze, a nawet odkrywca i podróżnik Julius Popper. O historii i teraźniejszości rumuńskich Żydów opowiada Carmen Iovițu, dyrektor Muzeum Historii Żydów w Bukareszcie, prowadzonego przez Federację Gmin Żydowskich Rumunii.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Historia Żydów na ziemiach dzisiejszej Rumunii sięga być może nawet II wieku po Chrystusie. Średniowiecze to okres przybycia Sefardyjczyków, a później dołączyli do nich Aszkenazyjczycy. Rumuńscy Żydzi przez wieki walczyli o uznanie, oddając nie raz swoje życie za Rumunię. Spośród nich wyrośli artyści, lekarze, bankierzy, społecznicy, pisarze, a nawet odkrywca i podróżnik Julius Popper. O historii i teraźniejszości rumuńskich Żydów opowiada Carmen Iovițu, dyrektor Muzeum Historii Żydów w Bukareszcie, prowadzonego przez Federację Gmin Żydowskich Rumunii.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 03 Oct 2023 22:22:36 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/dd0e4acd/a8f0314b.mp3" length="50749066" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/Tr5pt1wpN_q8RFo2JTR3kpg7AnQXRW1uUHpJ1JVaimU/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MzIyMDcv/MTY5NjM2NDU1Ni1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1266</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Historia Żydów na ziemiach dzisiejszej Rumunii sięga być może nawet II wieku po Chrystusie. Średniowiecze to okres przybycia Sefardyjczyków, a później dołączyli do nich Aszkenazyjczycy. Rumuńscy Żydzi przez wieki walczyli o uznanie, oddając nie raz swoje życie za Rumunię. Spośród nich wyrośli artyści, lekarze, bankierzy, społecznicy, pisarze, a nawet odkrywca i podróżnik Julius Popper. O historii i teraźniejszości rumuńskich Żydów opowiada Carmen Iovițu, dyrektor Muzeum Historii Żydów w Bukareszcie, prowadzonego przez Federację Gmin Żydowskich Rumunii.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Żydzi, judaizm, holokaust, shoah, Rumunia, Bukareszt, historia, Julius Popper, Ziemia Ognista, Argentyna, Chile, Ameryka Południowa</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Młodzi artyści na pograniczu słoweńsko-włoskim</title>
      <itunes:episode>20</itunes:episode>
      <podcast:episode>20</podcast:episode>
      <itunes:title>Młodzi artyści na pograniczu słoweńsko-włoskim</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">36d1df25-23a3-46df-8dac-88e9a646bd85</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/b0cac690</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Nieopodal słoweńsko-włoskiej granicy w Alpach Julijskich od dziesięciu lat młodzi artyści z różnych państw obcują z naturą i ze sobą nawzajem i pod kierunkiem mentorów tworzą swoje prace. Każda rezydencja artystyczna z cyklu "Art of Nature" zakończona jest wystawą ich dzieł. O projekcie opowiadają: Jana Kruh, Dyrektor Centrum Młodzieży w Novej Goricy, Łukasz Paprotny, radca w Ambasadzie RP w Lublanie, Klemen Brun, jeden z pomysłodawców projektu, artysta, młodzi artyści z Polski - Oskar Lubos, Bartłomiej Frączek i Aleksander Politański oraz Maša Gala, artystka, mentorka w projekcie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Nieopodal słoweńsko-włoskiej granicy w Alpach Julijskich od dziesięciu lat młodzi artyści z różnych państw obcują z naturą i ze sobą nawzajem i pod kierunkiem mentorów tworzą swoje prace. Każda rezydencja artystyczna z cyklu "Art of Nature" zakończona jest wystawą ich dzieł. O projekcie opowiadają: Jana Kruh, Dyrektor Centrum Młodzieży w Novej Goricy, Łukasz Paprotny, radca w Ambasadzie RP w Lublanie, Klemen Brun, jeden z pomysłodawców projektu, artysta, młodzi artyści z Polski - Oskar Lubos, Bartłomiej Frączek i Aleksander Politański oraz Maša Gala, artystka, mentorka w projekcie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Tue, 03 Oct 2023 22:17:18 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/b0cac690/75d9ecca.mp3" length="50584921" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/Aysp3GXAt_11cNZ7bzv0AOXa9912sgh0hBKUs9oY6l4/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MzIxOTcv/MTY5NjM2NDAxOC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1262</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Nieopodal słoweńsko-włoskiej granicy w Alpach Julijskich od dziesięciu lat młodzi artyści z różnych państw obcują z naturą i ze sobą nawzajem i pod kierunkiem mentorów tworzą swoje prace. Każda rezydencja artystyczna z cyklu "Art of Nature" zakończona jest wystawą ich dzieł. O projekcie opowiadają: Jana Kruh, Dyrektor Centrum Młodzieży w Novej Goricy, Łukasz Paprotny, radca w Ambasadzie RP w Lublanie, Klemen Brun, jeden z pomysłodawców projektu, artysta, młodzi artyści z Polski - Oskar Lubos, Bartłomiej Frączek i Aleksander Politański oraz Maša Gala, artystka, mentorka w projekcie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>sztuka, art of nature, Słowenia, artyści, streetart, graffiti, malarstwo, Nova Gorica</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Średniowieczne mury, moskiewskie zagrożenie</title>
      <itunes:episode>19</itunes:episode>
      <podcast:episode>19</podcast:episode>
      <itunes:title>Średniowieczne mury, moskiewskie zagrożenie</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">0c50033c-974f-490b-9388-38cd90775fb0</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/73d89560</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Choć nazwa wieży artyleryjskiej Kiek in de Kök, najwyższej w tallińskim systemie miejskich fortyfikacji, może budzić uśmiech u osób znających angielski, to tak naprawdę pochodzi z języka niskoniemieckiego - gdzie również jest dosyć zabawna. Zabawny jednak nie był nigdy system obrony miasta Reval, czyli dzisiejszego Tallina. Przed kim i jak bronił się Tallin oraz jak radzono sobie z długą i ciemną zimą opowiada Tõnu Pedaru, historyk i kurator w Muzeum Fortyfikacji Kiek in de Kök w Tallinie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Choć nazwa wieży artyleryjskiej Kiek in de Kök, najwyższej w tallińskim systemie miejskich fortyfikacji, może budzić uśmiech u osób znających angielski, to tak naprawdę pochodzi z języka niskoniemieckiego - gdzie również jest dosyć zabawna. Zabawny jednak nie był nigdy system obrony miasta Reval, czyli dzisiejszego Tallina. Przed kim i jak bronił się Tallin oraz jak radzono sobie z długą i ciemną zimą opowiada Tõnu Pedaru, historyk i kurator w Muzeum Fortyfikacji Kiek in de Kök w Tallinie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:22:13 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/73d89560/82759a00.mp3" length="46935767" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/FZp5c-jJ-5xUM_XvkjObwGEC88deenhBk94lIbd_jao/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMzAv/MTY5NTkzMjUzMy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1171</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Choć nazwa wieży artyleryjskiej Kiek in de Kök, najwyższej w tallińskim systemie miejskich fortyfikacji, może budzić uśmiech u osób znających angielski, to tak naprawdę pochodzi z języka niskoniemieckiego - gdzie również jest dosyć zabawna. Zabawny jednak nie był nigdy system obrony miasta Reval, czyli dzisiejszego Tallina. Przed kim i jak bronił się Tallin oraz jak radzono sobie z długą i ciemną zimą opowiada Tõnu Pedaru, historyk i kurator w Muzeum Fortyfikacji Kiek in de Kök w Tallinie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Rewel, Rewal, Reval, Moskwa, Moskale, mury, mur, fortyfikacje, wieża, bastion, Tallin, Estonia, obrona, średniowiecze, renesans, artyleria, wieża artyleryjska, pożar, życie codzienne, historia</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Kokle – łotewski instrument, tożsamość i sztuka medytacji</title>
      <itunes:episode>18</itunes:episode>
      <podcast:episode>18</podcast:episode>
      <itunes:title>Kokle – łotewski instrument, tożsamość i sztuka medytacji</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">58260d77-68bd-4afd-bcc4-5c26467baaf8</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/bfa50e85</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym opowiada o kokle, tradycyjnym łotewskim instrumencie strunowym, który przeżywa dziś swój renesans po kilku dekadach względnego zapomnienia. Istniejący od wczesnego średniowiecza instrument stał się symbolem łotewskości, będąc niemal obowiązkowym wyposażeniem domu każdego Łotysza z diaspory. Opowieści o kokle towarzyszy także prezentacja tradycyjnego utworu z Łatgalii.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym opowiada o kokle, tradycyjnym łotewskim instrumencie strunowym, który przeżywa dziś swój renesans po kilku dekadach względnego zapomnienia. Istniejący od wczesnego średniowiecza instrument stał się symbolem łotewskości, będąc niemal obowiązkowym wyposażeniem domu każdego Łotysza z diaspory. Opowieści o kokle towarzyszy także prezentacja tradycyjnego utworu z Łatgalii.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:16:06 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/bfa50e85/9528d2b8.mp3" length="44161073" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/ioHRLM2CH0NigPxGYT_Skjvp8UUdKDgka4P0GufrPy8/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMjUv/MTY5NTkzMjE2Ni1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1102</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Rozīte Katrīna Ponne, Kierowniczka Departamentu Edukacji i Informacji w Łotewskim Muzeum Etnograficznym opowiada o kokle, tradycyjnym łotewskim instrumencie strunowym, który przeżywa dziś swój renesans po kilku dekadach względnego zapomnienia. Istniejący od wczesnego średniowiecza instrument stał się symbolem łotewskości, będąc niemal obowiązkowym wyposażeniem domu każdego Łotysza z diaspory. Opowieści o kokle towarzyszy także prezentacja tradycyjnego utworu z Łatgalii.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>kokle, Łotwa, Ryga, muzyka ludowa, muzyka, muzyka tradycyjna, instrument, instrumenty, kraje bałtyckie</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Wilno – miasto kościołów</title>
      <itunes:episode>17</itunes:episode>
      <podcast:episode>17</podcast:episode>
      <itunes:title>Wilno – miasto kościołów</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">a7a5101c-bc02-4dfd-ab8e-12a455acd53d</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/6fd75a29</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie przechowuje i udostępnia dla zwiedzających skarby zgromadzone w skarbcu archikatedry. Mieści się w dawnym zespole klasztornym św. Michała Archanioła, a główną salą, w której podziwiać można szaty i naczynia liturgiczne jest dawna nawa klasztornego kościoła. Po muzeum i historii chrześcijaństwa na Litwie oprowadza Laura Misiūnaitė, kierowniczka programów edukacyjnych w Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie przechowuje i udostępnia dla zwiedzających skarby zgromadzone w skarbcu archikatedry. Mieści się w dawnym zespole klasztornym św. Michała Archanioła, a główną salą, w której podziwiać można szaty i naczynia liturgiczne jest dawna nawa klasztornego kościoła. Po muzeum i historii chrześcijaństwa na Litwie oprowadza Laura Misiūnaitė, kierowniczka programów edukacyjnych w Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:12:43 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/6fd75a29/8ddbacef.mp3" length="54043977" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/BcierOab-dFDtl7Oq7ijvuYol8-eNmEJenwKL-YzvRg/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMjAv/MTY5NTkzMTk2My1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1349</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie przechowuje i udostępnia dla zwiedzających skarby zgromadzone w skarbcu archikatedry. Mieści się w dawnym zespole klasztornym św. Michała Archanioła, a główną salą, w której podziwiać można szaty i naczynia liturgiczne jest dawna nawa klasztornego kościoła. Po muzeum i historii chrześcijaństwa na Litwie oprowadza Laura Misiūnaitė, kierowniczka programów edukacyjnych w Muzeum Dziedzictwa Kościelnego w Wilnie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>kościół, cerkiew, katedra, archikatedra, chrześcijaństwo, wilno, litwa, chrystianizacja, Jagiełło</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Pełne harmonii malarstwo, które cieszy widza</title>
      <itunes:episode>16</itunes:episode>
      <podcast:episode>16</podcast:episode>
      <itunes:title>Pełne harmonii malarstwo, które cieszy widza</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">b096e69a-bf52-4afb-a062-a04883497f4e</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/0add3973</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Sztuka łotewska jest stosunkowo młoda. Swoją obecność na scenie plastycznej zaznaczyła ona dopiero w dziewiętnastym wieku. Nie jest to malarstwo pełne ekspresji, energii i silnych emocji, chociaż nie raz w dziejach niosło w sobie ból i bunt. O łotewskich malarzach opowiada Eduard Dorofiejev, historyk sztuki z Łotewskiego Narodowego Muzeum Sztuki w Rydze.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Sztuka łotewska jest stosunkowo młoda. Swoją obecność na scenie plastycznej zaznaczyła ona dopiero w dziewiętnastym wieku. Nie jest to malarstwo pełne ekspresji, energii i silnych emocji, chociaż nie raz w dziejach niosło w sobie ból i bunt. O łotewskich malarzach opowiada Eduard Dorofiejev, historyk sztuki z Łotewskiego Narodowego Muzeum Sztuki w Rydze.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:11:12 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/0add3973/6bf1eca7.mp3" length="49880648" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/PMHy8QBTFT2bYS1GRZpbfeui-GqLPfEcpBGmIDVezns/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMTgv/MTY5NTkzMTg3Mi1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1245</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Sztuka łotewska jest stosunkowo młoda. Swoją obecność na scenie plastycznej zaznaczyła ona dopiero w dziewiętnastym wieku. Nie jest to malarstwo pełne ekspresji, energii i silnych emocji, chociaż nie raz w dziejach niosło w sobie ból i bunt. O łotewskich malarzach opowiada Eduard Dorofiejev, historyk sztuki z Łotewskiego Narodowego Muzeum Sztuki w Rydze.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Ryga, Łotwa, sztuka, muzeum, galeria, malarstwo</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>700 lat Wilna w kolekcji prywatnego muzeum TARTLE</title>
      <itunes:episode>15</itunes:episode>
      <podcast:episode>15</podcast:episode>
      <itunes:title>700 lat Wilna w kolekcji prywatnego muzeum TARTLE</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">755feb8d-2ef4-4efb-8ffd-28585378d2e2</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/39b4ed86</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Litewskie Centrum Sztuki TARTLE to drugie najstarsze prywatne litewskie muzeum - a właściwie jedno z pierwszych. Powstało z miłości do sztuki i do miasta, w którym się znajduje – Wilna. W tym roku z okazji siedemsetlecia miasta przygotowana została specjalna wystawa, po której oprowadza Emilija Vanagaitė - historyczka sztuki z Litewskiego Centrum Sztuki TARTLE w Wilnie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Litewskie Centrum Sztuki TARTLE to drugie najstarsze prywatne litewskie muzeum - a właściwie jedno z pierwszych. Powstało z miłości do sztuki i do miasta, w którym się znajduje – Wilna. W tym roku z okazji siedemsetlecia miasta przygotowana została specjalna wystawa, po której oprowadza Emilija Vanagaitė - historyczka sztuki z Litewskiego Centrum Sztuki TARTLE w Wilnie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:07:52 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/39b4ed86/d5c76987.mp3" length="54479663" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/tsbGEa_nhA5S1UjogE_U5ULXtpJUQIK2plfJ-ve4Kgs/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMTEv/MTY5NTkzMTY3Mi1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1360</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Litewskie Centrum Sztuki TARTLE to drugie najstarsze prywatne litewskie muzeum - a właściwie jedno z pierwszych. Powstało z miłości do sztuki i do miasta, w którym się znajduje – Wilna. W tym roku z okazji siedemsetlecia miasta przygotowana została specjalna wystawa, po której oprowadza Emilija Vanagaitė - historyczka sztuki z Litewskiego Centrum Sztuki TARTLE w Wilnie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>tartle, sztuka, muzeum, kolekcja, prywatna kolekcja, prywatne muzeum, malarstwo, Wilno, historia, Litwa</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Sprytne kraińskie zapylacze i naród pszczelarzy</title>
      <itunes:episode>14</itunes:episode>
      <podcast:episode>14</podcast:episode>
      <itunes:title>Sprytne kraińskie zapylacze i naród pszczelarzy</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">aa564d2a-29dc-420f-b057-d80a4fbbba10</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/f43cc008</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Malowane ule i wypas pszczół w lesie to charakterystyczne cechy słoweńskiego pszczelarstwa. Pszczelarstwa, które nie jest tylko rzemiosłem, a elementem kultury i tożsamości. W kraju, w którym na każdy tysiąc mieszkańców przypada pięciu pszczelarzy, pszczoły są otoczone szczególnym szacunkiem. O ich znaczeniu i różnych pszczelarskich tradycjach opowiada Barbara Sosič, kuratorka działu tradycji pszczelarskich w Słoweńskim Muzeum Etnograficznym w Lublanie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Malowane ule i wypas pszczół w lesie to charakterystyczne cechy słoweńskiego pszczelarstwa. Pszczelarstwa, które nie jest tylko rzemiosłem, a elementem kultury i tożsamości. W kraju, w którym na każdy tysiąc mieszkańców przypada pięciu pszczelarzy, pszczoły są otoczone szczególnym szacunkiem. O ich znaczeniu i różnych pszczelarskich tradycjach opowiada Barbara Sosič, kuratorka działu tradycji pszczelarskich w Słoweńskim Muzeum Etnograficznym w Lublanie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:06:05 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/f43cc008/6e96578b.mp3" length="45755847" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/nh14Xomw4GbhSN0zM2I5gSB_CvuxEpQ7PeWSBzcTbV8/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYyMDUv/MTY5NTkzMTUyNS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1141</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Malowane ule i wypas pszczół w lesie to charakterystyczne cechy słoweńskiego pszczelarstwa. Pszczelarstwa, które nie jest tylko rzemiosłem, a elementem kultury i tożsamości. W kraju, w którym na każdy tysiąc mieszkańców przypada pięciu pszczelarzy, pszczoły są otoczone szczególnym szacunkiem. O ich znaczeniu i różnych pszczelarskich tradycjach opowiada Barbara Sosič, kuratorka działu tradycji pszczelarskich w Słoweńskim Muzeum Etnograficznym w Lublanie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>pszczoła, pszczoły, zapylacze, pszczelarstwo, pszczelnictwo, pszczelarze, bartnictwo, ul, ule, owady, Słowenia, natura, przyroda, sztuka ludowa, Lublana, krainka</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Pałac książąt Kurlandii i Zemgalii</title>
      <itunes:episode>13</itunes:episode>
      <podcast:episode>13</podcast:episode>
      <itunes:title>Pałac książąt Kurlandii i Zemgalii</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">df2c0dec-da70-4a04-8f1b-71ee88a54f44</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/bdd52354</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Zbudowany przez Ernesta Jana Birona pałac Rundāle przetrwał dziejowe zawieruchy i dotrwał do naszych czasów właściwie bez większych uszkodzeń. Przez wiele lat stał niedokończony, gdy jego właściciel został zesłany na Syberię. Stacjonowały w nim wojska pruskie, składowano zboże, a w marmurowej sali uczniowie szkoły grali w koszykówkę. Do czasu, gdy powołano tam muzeum. O burzliwych dziejach największego autentycznego pałacu na Łotwie opowiada Laura Lūse, Dyrektor Pałacu Rundāle na Łotwie.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Zbudowany przez Ernesta Jana Birona pałac Rundāle przetrwał dziejowe zawieruchy i dotrwał do naszych czasów właściwie bez większych uszkodzeń. Przez wiele lat stał niedokończony, gdy jego właściciel został zesłany na Syberię. Stacjonowały w nim wojska pruskie, składowano zboże, a w marmurowej sali uczniowie szkoły grali w koszykówkę. Do czasu, gdy powołano tam muzeum. O burzliwych dziejach największego autentycznego pałacu na Łotwie opowiada Laura Lūse, Dyrektor Pałacu Rundāle na Łotwie.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:00:37 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/bdd52354/3eaf09cc.mp3" length="43688155" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/MQSYmT8Xm3yrON0Ft1yXE4vlq-P66oxlJRFZEXRzdpk/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxODkv/MTY5NTkzMTIzNy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1090</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Zbudowany przez Ernesta Jana Birona pałac Rundāle przetrwał dziejowe zawieruchy i dotrwał do naszych czasów właściwie bez większych uszkodzeń. Przez wiele lat stał niedokończony, gdy jego właściciel został zesłany na Syberię. Stacjonowały w nim wojska pruskie, składowano zboże, a w marmurowej sali uczniowie szkoły grali w koszykówkę. Do czasu, gdy powołano tam muzeum. O burzliwych dziejach największego autentycznego pałacu na Łotwie opowiada Laura Lūse, Dyrektor Pałacu Rundāle na Łotwie.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Łotwa, Rundāle, Kurlandia, Księstwo Kurlandii i Zemgalii, Restrelli, pałac, barok, rokoko, Biron, Zubow</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Rumunia - kraj wybitnych śpiewaków</title>
      <itunes:episode>12</itunes:episode>
      <podcast:episode>12</podcast:episode>
      <itunes:title>Rumunia - kraj wybitnych śpiewaków</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">78d837e9-233e-4e65-afbe-3bb90b407b48</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/bf60fd37</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dzięki wciąż żywej oryginalnej tradycji bel canto, rumuńska szkoła śpiewu operowego należy do najlepszych na świecie. Rumuni do opery chodzą chętnie, wiele osób ma do niej wręcz quasi-religijny stosunek. O operze jako gatunku i o działalności Rumuńskiej Opery Narodowej w Bukareszcie opowiada jej nowy dyrektor artystyczny Eitan Schmeisser.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dzięki wciąż żywej oryginalnej tradycji bel canto, rumuńska szkoła śpiewu operowego należy do najlepszych na świecie. Rumuni do opery chodzą chętnie, wiele osób ma do niej wręcz quasi-religijny stosunek. O operze jako gatunku i o działalności Rumuńskiej Opery Narodowej w Bukareszcie opowiada jej nowy dyrektor artystyczny Eitan Schmeisser.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:57:17 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/bf60fd37/afceb981.mp3" length="47737180" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/hDu8NwSWgOKF-24wZtu7fyTUM3oapgjTvIx_-bUWUPg/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxODUv/MTY5NTkzMTAzNy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1191</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dzięki wciąż żywej oryginalnej tradycji bel canto, rumuńska szkoła śpiewu operowego należy do najlepszych na świecie. Rumuni do opery chodzą chętnie, wiele osób ma do niej wręcz quasi-religijny stosunek. O operze jako gatunku i o działalności Rumuńskiej Opery Narodowej w Bukareszcie opowiada jej nowy dyrektor artystyczny Eitan Schmeisser.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>opera, śpiewacy, sopran, bas, baryton, alt, tenor, muzyka, muzyka klasyczna, muzyka poważna, balet, Rumunia, Bukareszt</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Architekt Lublany, Pragi i Wiednia - Jože Plečnik</title>
      <itunes:episode>11</itunes:episode>
      <podcast:episode>11</podcast:episode>
      <itunes:title>Architekt Lublany, Pragi i Wiednia - Jože Plečnik</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">059facce-2414-4070-9248-9faedc7a18ae</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/6bc4d737</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Jože Plečnik swoje pierwsze projekty tworzył w Wiedniu, potem mieszkał w Pradze, gdzie stał się autorem powojennej odbudowy Zamku na Hradczanach za rządów prezydenta Masaryka. Większość życia spędził w swojej rodzinnej Lublanie, której poświęcił swoje serce i czas. "Architektura jest moją jedyną kochanką", zwykł mawiać. Umarł bezdzietnie. W jego domu znajduje się poświęcone mu muzeum, po którym oprowadza słuchaczy kurator Ana Porok.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Jože Plečnik swoje pierwsze projekty tworzył w Wiedniu, potem mieszkał w Pradze, gdzie stał się autorem powojennej odbudowy Zamku na Hradczanach za rządów prezydenta Masaryka. Większość życia spędził w swojej rodzinnej Lublanie, której poświęcił swoje serce i czas. "Architektura jest moją jedyną kochanką", zwykł mawiać. Umarł bezdzietnie. W jego domu znajduje się poświęcone mu muzeum, po którym oprowadza słuchaczy kurator Ana Porok.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:49:59 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/6bc4d737/ed2d7f35.mp3" length="52223039" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/PAEqeR1tTCHoNBx3dgoFmkHhm_eW7qIJw6hvUTm28-c/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxNzAv/MTY5NTkzMDU1OC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1303</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Jože Plečnik swoje pierwsze projekty tworzył w Wiedniu, potem mieszkał w Pradze, gdzie stał się autorem powojennej odbudowy Zamku na Hradczanach za rządów prezydenta Masaryka. Większość życia spędził w swojej rodzinnej Lublanie, której poświęcił swoje serce i czas. "Architektura jest moją jedyną kochanką", zwykł mawiać. Umarł bezdzietnie. W jego domu znajduje się poświęcone mu muzeum, po którym oprowadza słuchaczy kurator Ana Porok.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Jože Plečnik, architekt, architektura, Lublana, Praga, Wiedeń, Słowenia, Masaryk, secesja, modernizm</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Nie każdy ładny utwór musi być arcydziełem</title>
      <itunes:episode>10</itunes:episode>
      <podcast:episode>10</podcast:episode>
      <itunes:title>Nie każdy ładny utwór musi być arcydziełem</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">89020838-7542-4831-9d7c-962c49f0f42d</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/1e8530dd</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Historia słoweńskiej muzyki poważnej pełna jest obcych wpływów i ograniczeń, wynikających z położenia na uboczu imperium, a potem w państwie komunistycznym. Gdy jednak słoweńskim kompozytorom pozwolono latać, pokazali oni, że stać ich na konkurowanie z największymi mistrzami. Czy jednak każde dzieło musi być arcydziełem i czy warto porównywać się do tych pereł? Na pytania te odpowiada muzyk Matej Šarc, dyrektor generalny Narodowej Filharmonii Słoweńskiej i dyrektor muzyczny orkiestry tejże filharmonii.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Historia słoweńskiej muzyki poważnej pełna jest obcych wpływów i ograniczeń, wynikających z położenia na uboczu imperium, a potem w państwie komunistycznym. Gdy jednak słoweńskim kompozytorom pozwolono latać, pokazali oni, że stać ich na konkurowanie z największymi mistrzami. Czy jednak każde dzieło musi być arcydziełem i czy warto porównywać się do tych pereł? Na pytania te odpowiada muzyk Matej Šarc, dyrektor generalny Narodowej Filharmonii Słoweńskiej i dyrektor muzyczny orkiestry tejże filharmonii.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:45:06 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/1e8530dd/68fc7d86.mp3" length="59406355" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/EdaH-hDWkWo9G40lHz9jU8bOSOSJlXF91IRNFAT2R_4/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxNTgv/MTY5NTkzMDI0NC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1483</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Historia słoweńskiej muzyki poważnej pełna jest obcych wpływów i ograniczeń, wynikających z położenia na uboczu imperium, a potem w państwie komunistycznym. Gdy jednak słoweńskim kompozytorom pozwolono latać, pokazali oni, że stać ich na konkurowanie z największymi mistrzami. Czy jednak każde dzieło musi być arcydziełem i czy warto porównywać się do tych pereł? Na pytania te odpowiada muzyk Matej Šarc, dyrektor generalny Narodowej Filharmonii Słoweńskiej i dyrektor muzyczny orkiestry tejże filharmonii.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>filharmonia, muzyka klasyczna, muzyka poważna, Słowenia, Lublana</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Co piszą i czytają Słoweńcy?</title>
      <itunes:episode>9</itunes:episode>
      <podcast:episode>9</podcast:episode>
      <itunes:title>Co piszą i czytają Słoweńcy?</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">28e9ceda-7d45-43cd-92a5-d41a3c086762</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/a974ec5e</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Język słoweński, w odróżnieniu od sąsiadujących z nim języków słowiańskich, nigdy nie był zapisywany głagolicą ani cyrylicą. Od początku literatura tego narodu pozostawała pod silnymi wpływami niemieckimi i włoskimi. Dzisiaj jednak Słoweńcy z upodobaniem czytają swoich autorów, chociaż płacą za własne książki znacznie więcej niż za te obcojęzyczne. O pisarzach, poetach i skomplikowanym rynku wydawniczym opowiada Marijan Rupert, kurator kolekcji manuskryptów w Bibliotece Narodowej i Uniwersyteckiej Słowenii.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Język słoweński, w odróżnieniu od sąsiadujących z nim języków słowiańskich, nigdy nie był zapisywany głagolicą ani cyrylicą. Od początku literatura tego narodu pozostawała pod silnymi wpływami niemieckimi i włoskimi. Dzisiaj jednak Słoweńcy z upodobaniem czytają swoich autorów, chociaż płacą za własne książki znacznie więcej niż za te obcojęzyczne. O pisarzach, poetach i skomplikowanym rynku wydawniczym opowiada Marijan Rupert, kurator kolekcji manuskryptów w Bibliotece Narodowej i Uniwersyteckiej Słowenii.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:39:08 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/a974ec5e/b960fed7.mp3" length="45725628" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/J8JWk_bo7iL-pkN2FlYUcupt4DFDjKiBai9Fj7R4CSc/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxNDkv/MTY5NTkyOTkwNS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1141</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Język słoweński, w odróżnieniu od sąsiadujących z nim języków słowiańskich, nigdy nie był zapisywany głagolicą ani cyrylicą. Od początku literatura tego narodu pozostawała pod silnymi wpływami niemieckimi i włoskimi. Dzisiaj jednak Słoweńcy z upodobaniem czytają swoich autorów, chociaż płacą za własne książki znacznie więcej niż za te obcojęzyczne. O pisarzach, poetach i skomplikowanym rynku wydawniczym opowiada Marijan Rupert, kurator kolekcji manuskryptów w Bibliotece Narodowej i Uniwersyteckiej Słowenii.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>literatura, książki, pisarze, poezja, poeci, język, Słowenia, głagolica, Lublana, biblioteka</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Święto muzyki klasycznej pod patronatem rumuńskiego kompozytora</title>
      <itunes:episode>8</itunes:episode>
      <podcast:episode>8</podcast:episode>
      <itunes:title>Święto muzyki klasycznej pod patronatem rumuńskiego kompozytora</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">909d22ff-1eab-4617-ae07-7cbf9c505020</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/ad8177fe</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>George Enescu to najwybitniejszy rumuński kompozytor. Jego imieniem został nazwany festiwal muzyki klasycznej, który w 2023 roku odbywa się już po raz dwudziesty szósty. W 2021 roku był on największym festiwalem muzyki poważnej na świecie. O festiwalu, który gromadzi muzyków z całej Europy i świata, a także o postaci George Enescu i rumuńskiej muzyce poważnej w ogóle opowiada dyrektor festiwalu Cristina Uruc.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>George Enescu to najwybitniejszy rumuński kompozytor. Jego imieniem został nazwany festiwal muzyki klasycznej, który w 2023 roku odbywa się już po raz dwudziesty szósty. W 2021 roku był on największym festiwalem muzyki poważnej na świecie. O festiwalu, który gromadzi muzyków z całej Europy i świata, a także o postaci George Enescu i rumuńskiej muzyce poważnej w ogóle opowiada dyrektor festiwalu Cristina Uruc.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:32:15 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/ad8177fe/53333561.mp3" length="46335391" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/puBOCWq9g2EWdZFNFfPb2bwmBchvQpPoCmPGybXF090/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYxNDIv/MTY5NTkyOTUzNS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1156</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>George Enescu to najwybitniejszy rumuński kompozytor. Jego imieniem został nazwany festiwal muzyki klasycznej, który w 2023 roku odbywa się już po raz dwudziesty szósty. W 2021 roku był on największym festiwalem muzyki poważnej na świecie. O festiwalu, który gromadzi muzyków z całej Europy i świata, a także o postaci George Enescu i rumuńskiej muzyce poważnej w ogóle opowiada dyrektor festiwalu Cristina Uruc.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>George Enescu, festiwal Enescu, festiwal, muzyka, muzyka poważna, muzyka klasyczna, Bukareszt, Rumunia</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Młodość i trauma - opowieści z czasów komunizmu</title>
      <itunes:episode>7</itunes:episode>
      <podcast:episode>7</podcast:episode>
      <itunes:title>Młodość i trauma - opowieści z czasów komunizmu</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">7a2be8e4-ca2b-41c4-8546-2b231727c3da</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/67b0b52b</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Jednym z elementów, który łączy prawie wszystkie państwa Trójmorza, jest doświadczenie komunizmu – czy to w jego sowieckiej wersji, czy w jugosłowiańskiej lub innej. Nie inny był los Rumunii. Okres ten z jednej strony był czasem braku wolności, biedy, ucisku, z drugiej jednak dla wielu osób to czasy młodości. Opowieści o różnych wymiarach rumuńskiego komunizmu, widzianych z perspektywy żyjących w nim osób zebrane są w Muzeum Opowieści o Komunizmie w rumuńskim Braszowie. O muzeum opowiada jego współzałożycielka Alina Beteringhe. </p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Jednym z elementów, który łączy prawie wszystkie państwa Trójmorza, jest doświadczenie komunizmu – czy to w jego sowieckiej wersji, czy w jugosłowiańskiej lub innej. Nie inny był los Rumunii. Okres ten z jednej strony był czasem braku wolności, biedy, ucisku, z drugiej jednak dla wielu osób to czasy młodości. Opowieści o różnych wymiarach rumuńskiego komunizmu, widzianych z perspektywy żyjących w nim osób zebrane są w Muzeum Opowieści o Komunizmie w rumuńskim Braszowie. O muzeum opowiada jego współzałożycielka Alina Beteringhe. </p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 21:03:08 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/67b0b52b/d6983b98.mp3" length="50814576" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/3bE-ruW_WzRUQ4AedUjWm5QgNv-nTji5kafZuwlhy-0/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYwODYv/MTY5NTkyNzc4OC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1268</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Jednym z elementów, który łączy prawie wszystkie państwa Trójmorza, jest doświadczenie komunizmu – czy to w jego sowieckiej wersji, czy w jugosłowiańskiej lub innej. Nie inny był los Rumunii. Okres ten z jednej strony był czasem braku wolności, biedy, ucisku, z drugiej jednak dla wielu osób to czasy młodości. Opowieści o różnych wymiarach rumuńskiego komunizmu, widzianych z perspektywy żyjących w nim osób zebrane są w Muzeum Opowieści o Komunizmie w rumuńskim Braszowie. O muzeum opowiada jego współzałożycielka Alina Beteringhe. </p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Komunizm, wspomnienia, Rumunia, Braszów</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Od „Roku 1984” do przygód brązowego misia – zakazane książki</title>
      <itunes:episode>6</itunes:episode>
      <podcast:episode>6</podcast:episode>
      <itunes:title>Od „Roku 1984” do przygód brązowego misia – zakazane książki</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">bdf13b90-d598-46a0-bcfe-4d4e79449599</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/2b898fe8</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Historia Estonii to także historia sowieckiego ucisku. W tym czasie lista zakazanych książek była długa i obejmowała przede wszystkim literaturę historyczną. Afrykańscy dyktatorzy zakazują tych pozycji, które ich krytykują. Autor „Szatańskich wersetów” został obłożony klątwą. A w niektórych miejscach w Stanach Zjednoczonych zakazywano książek dla dzieci o przygodach brunatnego misia. O tych poważnych i ważnych przypadkach cenzury, jak i o tych, które wywołują uśmiech, opowiada żyjący w Tallinie Szkot Joseph Dunnigan, twórca Muzeum Zakazanych Książek.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Historia Estonii to także historia sowieckiego ucisku. W tym czasie lista zakazanych książek była długa i obejmowała przede wszystkim literaturę historyczną. Afrykańscy dyktatorzy zakazują tych pozycji, które ich krytykują. Autor „Szatańskich wersetów” został obłożony klątwą. A w niektórych miejscach w Stanach Zjednoczonych zakazywano książek dla dzieci o przygodach brunatnego misia. O tych poważnych i ważnych przypadkach cenzury, jak i o tych, które wywołują uśmiech, opowiada żyjący w Tallinie Szkot Joseph Dunnigan, twórca Muzeum Zakazanych Książek.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 20:14:35 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/2b898fe8/d9b3a006.mp3" length="53534309" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/hKLeT9COWRODaqCfkSQPOfWsGGWyu8Xva55yK33MwqM/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYwMDkv/MTY5NTkyNDg3NS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1336</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Historia Estonii to także historia sowieckiego ucisku. W tym czasie lista zakazanych książek była długa i obejmowała przede wszystkim literaturę historyczną. Afrykańscy dyktatorzy zakazują tych pozycji, które ich krytykują. Autor „Szatańskich wersetów” został obłożony klątwą. A w niektórych miejscach w Stanach Zjednoczonych zakazywano książek dla dzieci o przygodach brunatnego misia. O tych poważnych i ważnych przypadkach cenzury, jak i o tych, które wywołują uśmiech, opowiada żyjący w Tallinie Szkot Joseph Dunnigan, twórca Muzeum Zakazanych Książek.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>książki, zakazane książki, Orwell, rok 1984, Tallin, Estonia</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Muzyka w sercu Litwy</title>
      <itunes:episode>5</itunes:episode>
      <podcast:episode>5</podcast:episode>
      <itunes:title>Muzyka w sercu Litwy</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">92127bc1-30c0-4a4b-8881-7951c39de015</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/969c1ec5</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Litewska muzyka poważna jest odzwierciedleniem litewskiej historii. Późne przyjęcie chrześcijaństwa, wielokulturowość tych ziem i bogactwo natury, przepastnych lasów i rozległych mokradeł, wywarło głęboki wpływ na twórczość takich kompozytorów jak Bronius Kutavičius, Onutė Narbutaitė czy Mikalojus Konstantinas Čiurlionis. O litewskiej muzyce opowiada Rūta Prusevičienė, Dyrektor Generalna Litewskiej Filharmonii Narodowej.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Litewska muzyka poważna jest odzwierciedleniem litewskiej historii. Późne przyjęcie chrześcijaństwa, wielokulturowość tych ziem i bogactwo natury, przepastnych lasów i rozległych mokradeł, wywarło głęboki wpływ na twórczość takich kompozytorów jak Bronius Kutavičius, Onutė Narbutaitė czy Mikalojus Konstantinas Čiurlionis. O litewskiej muzyce opowiada Rūta Prusevičienė, Dyrektor Generalna Litewskiej Filharmonii Narodowej.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 20:10:43 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/969c1ec5/408c0387.mp3" length="55880291" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/b5Nx4w4Tv5Xv5cAUMuBjJLO6yZ7VjKyGgwhEh8HAo8U/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYwMDMv/MTY5NTkyNDY0My1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1395</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Litewska muzyka poważna jest odzwierciedleniem litewskiej historii. Późne przyjęcie chrześcijaństwa, wielokulturowość tych ziem i bogactwo natury, przepastnych lasów i rozległych mokradeł, wywarło głęboki wpływ na twórczość takich kompozytorów jak Bronius Kutavičius, Onutė Narbutaitė czy Mikalojus Konstantinas Čiurlionis. O litewskiej muzyce opowiada Rūta Prusevičienė, Dyrektor Generalna Litewskiej Filharmonii Narodowej.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Święty Maurycy, kupcy-rycerze i traktat polsko-bolszewicki</title>
      <itunes:episode>4</itunes:episode>
      <podcast:episode>4</podcast:episode>
      <itunes:title>Święty Maurycy, kupcy-rycerze i traktat polsko-bolszewicki</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">368a5d71-706e-4f25-a1ab-c2ec0188ca8e</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/80ec3e29</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dom Bractwa Czarnogłowych w Rydze to największa duma jej mieszkańców. Wysadzony przez Sowietów po drugiej wojnie światowej został odbudowany, by nadal cieszyć oczy miejscowych i przyjezdnych. Budynek był siedzibą bractwa kupieckiego przez kilkaset lat. Odegrał także rolę w historii Polski, gdyż tu właśnie odbyły się negocjacje zwieńczone podpisaniem Traktatu Ryskiego, kończącego wojnę polsko-bolszewicką. Po budynku i jego historii oprowadza Kristīne Saulīte.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dom Bractwa Czarnogłowych w Rydze to największa duma jej mieszkańców. Wysadzony przez Sowietów po drugiej wojnie światowej został odbudowany, by nadal cieszyć oczy miejscowych i przyjezdnych. Budynek był siedzibą bractwa kupieckiego przez kilkaset lat. Odegrał także rolę w historii Polski, gdyż tu właśnie odbyły się negocjacje zwieńczone podpisaniem Traktatu Ryskiego, kończącego wojnę polsko-bolszewicką. Po budynku i jego historii oprowadza Kristīne Saulīte.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 20:08:27 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/80ec3e29/41e1576e.mp3" length="53374081" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/2ANz8scLqbQuzWOp6Tfzk_8jSb9KqlgPrVjDmI1as1A/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjYwMDAv/MTY5NTkyNDUwNy1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1332</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dom Bractwa Czarnogłowych w Rydze to największa duma jej mieszkańców. Wysadzony przez Sowietów po drugiej wojnie światowej został odbudowany, by nadal cieszyć oczy miejscowych i przyjezdnych. Budynek był siedzibą bractwa kupieckiego przez kilkaset lat. Odegrał także rolę w historii Polski, gdyż tu właśnie odbyły się negocjacje zwieńczone podpisaniem Traktatu Ryskiego, kończącego wojnę polsko-bolszewicką. Po budynku i jego historii oprowadza Kristīne Saulīte.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>święty maurycy, Ryga, Łotwa, Bractwo Czarnogłowych, Dom Czarnogłowych, Dom Czarnogłowców, traktat ryski, traktat polsko-bolszewicki</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Ryskie dziedzictwo architektoniczne – nie tylko art nouveau</title>
      <itunes:episode>3</itunes:episode>
      <podcast:episode>3</podcast:episode>
      <itunes:title>Ryskie dziedzictwo architektoniczne – nie tylko art nouveau</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">29518639-261c-4810-a5f6-5a226b5006b0</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/63db48ba</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ryska architektura to nie tylko słynne na cały świat art nouveau. To także drewniane domy w centrum miasta, socrealistyczne molochy z okresu sowieckiego, odważne współczesne konstrukcje, ale przede wszystkim średniowieczna tkanka najstarszej części miasta. O bogatym dziedzictwie architektonicznym łotewskiej stolicy opowiada osoba doskonale obeznana w temacie – były minister kultury Łotwy, dyplomata i przewodniczący Związku Architektów, a obecnie doradca ds. polityki architektury i kulturalnej w Bibliotece Narodowej Łotwy dr h.c. arch. Jānis Dripe.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ryska architektura to nie tylko słynne na cały świat art nouveau. To także drewniane domy w centrum miasta, socrealistyczne molochy z okresu sowieckiego, odważne współczesne konstrukcje, ale przede wszystkim średniowieczna tkanka najstarszej części miasta. O bogatym dziedzictwie architektonicznym łotewskiej stolicy opowiada osoba doskonale obeznana w temacie – były minister kultury Łotwy, dyplomata i przewodniczący Związku Architektów, a obecnie doradca ds. polityki architektury i kulturalnej w Bibliotece Narodowej Łotwy dr h.c. arch. Jānis Dripe.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 19:52:04 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/63db48ba/b579ef03.mp3" length="51517308" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/xcxVmZcwZ5K6FyuHm_DxGPk5MH3jT3-zh-7nhgNHAHs/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjU5NzUv/MTY5NTkyMzUyNC1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1286</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ryska architektura to nie tylko słynne na cały świat art nouveau. To także drewniane domy w centrum miasta, socrealistyczne molochy z okresu sowieckiego, odważne współczesne konstrukcje, ale przede wszystkim średniowieczna tkanka najstarszej części miasta. O bogatym dziedzictwie architektonicznym łotewskiej stolicy opowiada osoba doskonale obeznana w temacie – były minister kultury Łotwy, dyplomata i przewodniczący Związku Architektów, a obecnie doradca ds. polityki architektury i kulturalnej w Bibliotece Narodowej Łotwy dr h.c. arch. Jānis Dripe.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Ryga, Łotwa, architektura, art nouveau, secesja, średniowiecze</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Współczesny teatr w dawnej kupieckiej gildii</title>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
      <podcast:episode>2</podcast:episode>
      <itunes:title>Współczesny teatr w dawnej kupieckiej gildii</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">90a6feae-8467-4eaa-9370-aa3618e494bd</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/a1be5f34</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>W Estonii rosnącą tendencją wśród ośrodków sztuki współczesnej jest ucieczka do postindustrialnych przestrzeni poza ścisłym centrum Tallina. Jednak w samym sercu starego miasta w miejscu dawnej Gildii Kupieckiej św. Kanuta znaleźć można Kanuti Gildi SAAL, centrum sztuk performatywnych. Czym właściwie one są i jaką popularnością cieszy się scenla alternatywna w Estonii opowiada Priit Raud, założyciel i dyrektor SAAL.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>W Estonii rosnącą tendencją wśród ośrodków sztuki współczesnej jest ucieczka do postindustrialnych przestrzeni poza ścisłym centrum Tallina. Jednak w samym sercu starego miasta w miejscu dawnej Gildii Kupieckiej św. Kanuta znaleźć można Kanuti Gildi SAAL, centrum sztuk performatywnych. Czym właściwie one są i jaką popularnością cieszy się scenla alternatywna w Estonii opowiada Priit Raud, założyciel i dyrektor SAAL.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 19:49:25 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/a1be5f34/05965ce8.mp3" length="52267455" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/xSUM_SySoVh8Q32jxDc6FODQxSurbx_TkoQO0x3nKtU/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjU5NzIv/MTY5NTkyMzM2NS1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1305</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>W Estonii rosnącą tendencją wśród ośrodków sztuki współczesnej jest ucieczka do postindustrialnych przestrzeni poza ścisłym centrum Tallina. Jednak w samym sercu starego miasta w miejscu dawnej Gildii Kupieckiej św. Kanuta znaleźć można Kanuti Gildi SAAL, centrum sztuk performatywnych. Czym właściwie one są i jaką popularnością cieszy się scenla alternatywna w Estonii opowiada Priit Raud, założyciel i dyrektor SAAL.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>Estonia, Tallin, sztuki performatywne, teatr, teatr współczesny, sztuki sceniczne, SAAL, Gildia kupiecka</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Republika Užupis – artystyczna mikronacja w centrum Wilna</title>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
      <podcast:episode>1</podcast:episode>
      <itunes:title>Republika Užupis – artystyczna mikronacja w centrum Wilna</itunes:title>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <guid isPermaLink="false">5eb474d3-6d73-4d73-87ee-087767285584</guid>
      <link>https://share.transistor.fm/s/ef92c2d1</link>
      <description>
        <![CDATA[<p>1 kwietnia 1998 roku na wileńskim Zarzeczu (lit. Užupis) została proklamowana republika. Nie był to jednak akt separatyzmu, a raczej wyraz troski mieszkańców o swoje otoczenie. Dziś Zarzecze to atrakcyjna część Wilna, pełna galerii, pracowni artystów i uroczych kawiarni. O artystycznej republice opowiada Gleb Divov, Minister Kultury i Innowacji Republiki Užupis.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>1 kwietnia 1998 roku na wileńskim Zarzeczu (lit. Užupis) została proklamowana republika. Nie był to jednak akt separatyzmu, a raczej wyraz troski mieszkańców o swoje otoczenie. Dziś Zarzecze to atrakcyjna część Wilna, pełna galerii, pracowni artystów i uroczych kawiarni. O artystycznej republice opowiada Gleb Divov, Minister Kultury i Innowacji Republiki Užupis.</p>]]>
      </content:encoded>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 19:19:46 +0200</pubDate>
      <author>Piotr Mateusz Bobołowicz</author>
      <enclosure url="https://2.gum.fm/op3.dev/e/pdcn.co/e/pscrb.fm/rss/p/pdst.fm/e/dts.podtrac.com/redirect.mp3/media.transistor.fm/ef92c2d1/366e2103.mp3" length="58128180" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:author>Piotr Mateusz Bobołowicz</itunes:author>
      <itunes:image href="https://img.transistor.fm/mgHoJE9deT-25Qza79msVcRA40wsZzpi5MxcZ6tN_4k/rs:fill:3000:3000:1/q:60/aHR0cHM6Ly9pbWct/dXBsb2FkLXByb2R1/Y3Rpb24udHJhbnNp/c3Rvci5mbS9lcGlz/b2RlLzE1MjU1MzEv/MTY5NTkwOTExMi1h/cnR3b3JrLmpwZw.jpg"/>
      <itunes:duration>1451</itunes:duration>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>1 kwietnia 1998 roku na wileńskim Zarzeczu (lit. Užupis) została proklamowana republika. Nie był to jednak akt separatyzmu, a raczej wyraz troski mieszkańców o swoje otoczenie. Dziś Zarzecze to atrakcyjna część Wilna, pełna galerii, pracowni artystów i uroczych kawiarni. O artystycznej republice opowiada Gleb Divov, Minister Kultury i Innowacji Republiki Užupis.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <itunes:keywords>litwa, republika, mikronacja, zarzecze, uzupis, gleb divov, minister, wilno</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>No</itunes:explicit>
    </item>
  </channel>
</rss>
